Search results for "valodas līdzekļi"
showing 7 items of 7 documents
Valodas lietojums lietišķajās prezentācijās
2021
Valodas lietošanas māksla ir vērtīga svarīgās biznesa sarunās, kā arī biznesa prezen-tācijās. Valodas lietošana ir līdzeklis, kas palīdz reklamēt produktu un uzņēmumu. Bakalaura darba mērķis ir analizēt valodas līdzekļu izmantošanu, produkta vai uz-ņēmuma prezentācijās, pievēršot uzmanību valodai, kas tiek izmantota gan slaidos, gan runā. Empīriskajā daļā tika atlasītas desmit dažādu runātāju lietišķās prezentāci-jas. Izmantotā pētījuma metode ir gadījumu izpēte. Rezultāti atspoguļoja, ka analizē-tajās lietišķajās prezentācijās bija izmantoti saīsinājumi personas vietniekvārdi, reto-riski jautājumi, kā arī saistvārdi.
Pārliecinošu valodas līdzekļu lietojums viesnīcu tīmekļa lapās
2019
Šī pētījuma mērķis bija noskaidrot, ar kādu nolūku pārliecinošas valodas līdzekļi tiek izmantoti viesnīcu tīmekļa lapu produktu aprakstos, kas funkcionē kā reklāmas teksti. Parasti viesnīcu tīmekļa lapās tiek likts uzsvars uz piedāvātajiem produktiem, paspilgtinot zīmolu un viesnīcas tēlu. Visbiežāk izmantotie sintaktiskie valodas līdzekļi bija vienkārši paplašināti teikumi, bet otrajā vietā ierindojās salikti pakārtoti teikumi, taču visbiežāk pielietotās leksiskās vienības bija emocijas raisoši īpašības vārdi. Fonētiskie valodas līdzekļi netika izmantoti tik daudz, cik leksiskie un sintaktiskie valodas līdzekļi. Var secināt, ka valodas lietojums reklāmas tekstos dažādu Kempinski viesnīcu t…
Pārliecināšana kā valodas paņēmiens ādas kopšanas produktu reklāmās
2016
Agrāk pētnieki vairāk pievērsuši uzmanību psiholoģisko emociju radītajiem efektiem reklāmā, taču pētījumi, par valodas līdzekļu lietojumu pārliecināšanās nolūkā, nav izsmeļoši. Lai sekmīgi izstrādātu šo bakalaura darbu, bija nepieciešams pārskatīt iepriekšējo autoru veiktos pētījumus, tādus kā Džeksona un Stokvela (1988) (Jackson and Stockwell), Batija (2004) (Bhatia), Kuka (2011) (Cook), Fanestokas (2011) (Fahnestock), O Kēfes (2002) (O’Keefe), Grīna (2011) (Green) un citus. Šī bakalaura darba mērķis ir pētīt valodas līdzekļus, kurus, pārliecināšanas nolūkā, izmanto pret novecošanās ādas kopšanas produktu reklāmās, un noteikt šo valodas līdzekļu lietošanas atšķirības reklāmās, kas domātas …
Pārliecinošu valodas līdzekļu lietojums reklāmās
2019
Mūsdienās reklāma ir viens no svarīgākajiem instrumentiem uzņēmējdarbības vidē, tāpēc ir ļoti svarīgi, lai tā būtu pārliecinoša. Tādēļ darbā ir izpētīts, kā dažādos reklāmu elementos tiek izmantoti pārliecinoši valodas līdzekļi. Pētījuma mērķis bija noteikt, kādiem nolūkiem tiek izmantoti pārliecinoši valodas līdzekļi, kā arī noteikt izplatītākos līdzekļus. Pētījums tika veikts ar kvalitatīvajām pētījumu metodēm, izmantojot literatūras pārskatu, vairāku gadījumu izpēti un diskursa analīzi. Pētījuma rezultāti atklāja, ka īpašības vārdi un vietniekvārdi tiek izmantoti visvairāk un zīmolu nosaukumu atkārtošana – vismazāk. Turklāt pārliecinoši valodas līdzekļi veic daudzus uzdevumus, lai pārlie…
11. Klases skolēnu publicistikas tekstu izstrādes prasmes attīstīšanas iespējas latviešu valodas stundās
2022
Diplomdarba 11. klases skolēnu publicistikas tekstu izstrādes prasmes attīstīšanas iespējas latviešu valodas stundās izvirzīts mērķis ir aprobēt izstrādāto lingvodidaktisko materiālu un pārliecināties par tā piemērotību 11. klases skolēnu stilistikas prasmju attīstīšanai, strādājot ar publicistikas stila žanriem – reklāmu un reklāmrakstu. Publicistikas stils ir sava veida sabiedrības valodas spogulis, par aktuālu problēmu kļūst publicistikā lietota valodas kvalitāte. Pētījumā tiek meklēta atbilde uz jautājumu, kā attīstīt skolēnu prasmi veidot konkrētus publicistikas stila žanru tekstus, veicinot stilistikas jautājumu un literārās valodas līdzekļu pilnīgāku izpratni, lai pētot, analizējot u…
Reklāmas saukļu tulkošanas īpatnības
2017
Reklāmas sauklis ir būtiska reklāmas kampaņas sastāvdaļa, jo tajā īsi un kodolīgi tiek atspoguļota visas kampaņas ideja. Saukļu tulkošana no angļu valodas latviešu valodā var būt ļoti izaicinošs uzdevums, jo tulkošanas procesu apgrūtina angļu valodai raksturīgas lakonisms un tendence paslēpt saukļa vēstījumu aiz dažādiem tekstā izmantotajiem valodas līdzekļiem. Šī darba mērķis ir noskaidrot, kā tulkot reklāmas saukļus, lai tie nebūtu vienkārši daži iztulkoti vārdi, bet atspoguļotu arī saukļa mērķi un radītu tādu pašu efektu, kā oriģinālais sauklis. Pētījuma gaitā tiek apzinātas saukļu tulkošanas procesa īpatnības un iespējamie risinājumi dažādās problēmsituācijās. Pētījums ir balstīts uz te…
Autora subjektivitāte valstsvīru dzīves aprakstos (Plūtarha, Svētonija tekstu valodas salīdzinoša analīze)
2018
Maģistra darba nolūks ir analizēt subjektivitātes izteikšanas līdzekļus Plūtarha Βίοι Παράλληλοι un Svētonija De vita Caesarum ar mērķi izpētīt un salīdzināt tās Plūtarha un Svētonija tekstos, izvērtējot to saturu un lomu. Teorētiskajā daļā aplūkota zinātniska literatūra par Plūtarha un Svētonija stila, Βίοι Παράλληλοι un Svetonija De vita Caesarum vispārīgo raksturojumu un subjektivitātes jēdziena nozīmi. Praktiskā daļa ir balstīta uz analīzi, kas veikta ar subjektivitātes piemēriem tekstā, galvenokārt izmantojot kontekstuālu analīzi. Pētījuma objekts ir trīs Plūtarha un attiecīgi trīs Svētonija biogrāfiju teksti (Otons, Galba, Cēzars). Subjektivitātes piemēri tiek klasificēti pēc to izpau…